1風吹けば名無し2021/10/05(火)01:30:31.63 ID: +nkUUEnl0.net





2風吹けば名無し2021/10/05(火)01:30:47.78 ID: +nkUUEnl0.net

コニー「また頭上に自分の家の屋根があるのはどんな気持ちだエレン!?」




3風吹けば名無し2021/10/05(火)01:30:55.10 ID: +nkUUEnl0.net

天才すぎて草




4風吹けば名無し2021/10/05(火)01:31:17.16 ID: EJkyhM58d.net





6風吹けば名無し2021/10/05(火)01:31:45.28 ID: GtcS74mHa.net

どゆこと?笑




5風吹けば名無し2021/10/05(火)01:31:32.45 ID: +nkUUEnl0.net

頭の上にやねがある=住む家がある
って英語の慣用表現らしい




60風吹けば名無し2021/10/05(火)01:41:56.20 ID: INUyUYxK0.net

>>5
ええやん
ようやっとる




8風吹けば名無し2021/10/05(火)01:32:08.92 ID: UYp4t+i70.net

AHAHAHA




9風吹けば名無し2021/10/05(火)01:32:12.39 ID: FL7b2ri2a.net

コニー鬼畜すぎて草




12風吹けば名無し2021/10/05(火)01:32:47.27 ID: /810qVKp0.net

ブラックジョークのまま頑張ったのね




20風吹けば名無し2021/10/05(火)01:34:04.20 ID: +nkUUEnl0.net

>>12
ようやっとる




16風吹けば名無し2021/10/05(火)01:32:55.59 ID: mA2fUtvy0.net

これ外国人笑うらしいな




17風吹けば名無し2021/10/05(火)01:33:05.24 ID: +nkUUEnl0.net

漫画の翻訳家って大変そうだな




18風吹けば名無し2021/10/05(火)01:33:48.28 ID: U/Zpst4gM.net

頑張ってるみたいだけど別になくなったところでって思うけどね
ハリウッド映画からこっちに訳するときなくなる要素もあるわけだし




19風吹けば名無し2021/10/05(火)01:33:52.32 ID: sc19TVfg0.net

こういう日本語由来の駄洒落を日本語じゃない世界で使うの結構違和感あるわ
書いてる時にこいつらの言語やとこうならんって思わんのやろか




27風吹けば名無し2021/10/05(火)01:35:17.56 ID: GM6z0R+1a.net

>>19
ワイも毎回そういうの気になってまうわ




41風吹けば名無し2021/10/05(火)01:37:43.04 ID: QEgVTG8S0.net

>>19
それいうなら慣用句も使えんやん




85風吹けば名無し2021/10/05(火)01:45:53.64 ID: dqcB0Ay50.net

>>41
慣用句とダジャレはちゃうやろ




28風吹けば名無し2021/10/05(火)01:35:20.28 ID: QlM4GHFb0.net





111風吹けば名無し2021/10/05(火)01:50:45.55 ID: RbnuI20Ya.net

>>28




33風吹けば名無し2021/10/05(火)01:36:01.52 ID: EJkyhM58d.net

>>28
これじゃ月ただの馬鹿じゃん




35風吹けば名無し2021/10/05(火)01:36:39.24 ID: hQG4cM1W0.net

>>28
工夫しててくさ




37風吹けば名無し2021/10/05(火)01:37:14.11 ID: mA2fUtvy0.net

>>28
そうはならんやろ
頑張ってるのは認めるが




42風吹けば名無し2021/10/05(火)01:37:57.37 ID: duEU1WGd0.net

>>28
シブタクなんて使い捨ての名前なんだから普通に色んな綴りかたのある英名にすればよかったのに




57風吹けば名無し2021/10/05(火)01:40:48.30 ID: mA2fUtvy0.net

>>42
見た目も何か外国人っぽいし有りやな




44風吹けば名無し2021/10/05(火)01:38:24.03 ID: GM6z0R+1a.net

>>28
なんか草
漢字にルビ振るんじゃだめなんか?




58風吹けば名無し2021/10/05(火)01:41:05.49 ID: 0jpnA3GE0.net

>>44
てきとーにやるぞこういうとこ




162風吹けば名無し2021/10/05(火)01:59:37.45 ID: NwzgDo1a0.net

>>28
これ別にそのまま漢字でええやろ 舞台日本って分かってんだから




46風吹けば名無し2021/10/05(火)01:38:42.40 ID: +nkUUEnl0.net

>>28
ローマ字微妙に違うんか がんばっとるな

Lのやはり私は間違ってなかった…が…まはどう訳されとるんやろ




21風吹けば名無し2021/10/05(火)01:34:07.08 ID: mA2fUtvy0.net

これコニー嫌われるんちゃうの?と思ったけど日本でも割と嫌われてるしまあええか




22風吹けば名無し2021/10/05(火)01:34:17.55 ID: 3EyfschEM.net

ジョジョの根掘り葉堀り定期




25風吹けば名無し2021/10/05(火)01:35:07.64 ID: mA2fUtvy0.net

>>22
イタリアの通貨も円だったのにアニメじゃ修整されてたな




26風吹けば名無し2021/10/05(火)01:35:14.31 ID: +nkUUEnl0.net

>>22
あれどうしたんや?
英語にも似た奴あるんか?




49風吹けば名無し2021/10/05(火)01:39:10.03 ID: 3EyfschEM.net

>>26
英語は知らんがイタリア語やと「麦わらの山から針を探す」っていう諺に変えて「どんな状況だよ馬鹿か!何で探さなきゃならねぇんだよ糞が!」て言う意味の台詞に変えた




23風吹けば名無し2021/10/05(火)01:34:34.84 ID: DG5R5amo0.net

よく分からんのやけど😞




29風吹けば名無し2021/10/05(火)01:35:39.15 ID: +nkUUEnl0.net

そういや涙目のルカの3つのUどうやって訳したか気になる




61風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:00.61 ID: FL7b2ri2a.net

>>29
イタリア人「3つのUは嘘をつかない 恨まない 敬う」←これ外国人笑うらしいな




34風吹けば名無し2021/10/05(火)01:36:09.07 ID: wJRJINEg0.net

コニー「あいつサシャの死のこと笑ったンゴ許せないンゴ」




39風吹けば名無し2021/10/05(火)01:37:25.25 ID: hBfJLOAB0.net

「今何歳?」「ヤサイ」

how old are you? - cabbage


これくらいやれや




52風吹けば名無し2021/10/05(火)01:40:05.03 ID: mA2fUtvy0.net

>>39
これは何かそういう言い回しがあったりするん?




55風吹けば名無し2021/10/05(火)01:40:21.42 ID: WeCemZUI0.net

>>52
ageやろ




59風吹けば名無し2021/10/05(火)01:41:38.36 ID: hBfJLOAB0.net

>>52
何歳? ヤ歳
how old are yot? cabb-age

ってノリや




63風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:20.68 ID: 38uTyFww0.net

>>59
はえ〜




68風吹けば名無し2021/10/05(火)01:43:00.25 ID: INUyUYxK0.net

>>39
こんなセリフどこでも見たことないけどなんの漫画なん?




82風吹けば名無し2021/10/05(火)01:45:17.21 ID: hBfJLOAB0.net

>>68
ワイも感心したことだけ覚えててどこで見たかすっかり忘れたわ




45風吹けば名無し2021/10/05(火)01:38:35.31 ID: s/0xRewL0.net

素直にIeeeeeegaaaaaaでよかったやん
注釈でIe is houseみたいにして




47風吹けば名無し2021/10/05(火)01:39:03.86 ID: vxl71ZFB0.net


キンがdongなの地味に秀逸で好き




67風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:43.05 ID: lip8PFFt0.net

>>47
はえー初めて知ったわ




70風吹けば名無し2021/10/05(火)01:43:23.05 ID: +nkUUEnl0.net

>>47
これなに?
チェンソーマンっぽいけどこんなシーンあったっけ




84風吹けば名無し2021/10/05(火)01:45:52.64 ID: vxl71ZFB0.net

>>70
一巻で金玉ひたすら蹴りまくる所




99風吹けば名無し2021/10/05(火)01:48:03.82 ID: +nkUUEnl0.net

>>84
思い出したわ




48風吹けば名無し2021/10/05(火)01:39:04.65 ID: ngZopv2p0.net

西尾維新作品とかどうしてるんやろ
そのまま訳してたらドチャクチャつまらなそう




51風吹けば名無し2021/10/05(火)01:39:50.54 ID: iJujau340.net

ジョジョ5部のギアッチョのベネチアとベニスがどうたらこうたら




62風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:05.67 ID: s93cqCfv0.net

やっぱタイトルやキャラ名変えたポケモンって正解だったんだな




64風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:36.17 ID: QlM4GHFb0.net

アニメの字幕がOniichanじゃなくてbig brotherだと向こうのキモオタが嫌がるらしい




65風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:36.51 ID: gMiqjW5Fp.net

このジョークじゃコニーのIQが上がっちゃうやろ
キャラの一貫性って意味ではイマイチやな




66風吹けば名無し2021/10/05(火)01:42:39.38 ID: fVEJPBtkd.net

逆に海外の韻を踏んだギャグって日本語にするときどうしてるん?
単純に和訳してもシャレになってるのが分からんやろ




72風吹けば名無し2021/10/05(火)01:43:52.42 ID: njquRooY0.net

>>66
だいたい単純に和訳してスルーやろ




79風吹けば名無し2021/10/05(火)01:44:57.00 ID: 0jpnA3GE0.net

>>66
翻訳者がそんなこと気付かずにスルーしとる
ちな洋画
文字数制限もあるし




86風吹けば名無し2021/10/05(火)01:46:04.95 ID: YLEaNqzD0.net

>>66
全然違う形になっててもなんか面白いこと言ったんやなって雰囲気に和訳できればオッケーや




93風吹けば名無し2021/10/05(火)01:46:50.01 ID: L+LJ5CI8d.net

>>66
その為に翻訳家がおるんやろ
まあ翻訳家がシャレを理解できなかったのか上手い訳し方思いつかなかったのか分からんけど単純に和訳して意味不明になるのが大半なんやけどな




124風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:29.94 ID: 01HZ4gcFp.net





126風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:46.69 ID: EvSzuxPb0.net

>>124
こいつLだろ




69風吹けば名無し2021/10/05(火)01:43:04.16 ID: BEvorbo3a.net

モチのロンさ!が原文ただのof courseなの思い出したわ




73風吹けば名無し2021/10/05(火)01:44:14.12 ID: WeCemZUI0.net

Intel inside ⇔ インテル入ってる
その先の、道へ。北海道 ⇔ Hokkaido. Expanding horizons.

こいつらすき。




129風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:58.45 ID: hO4/FdQA0.net

>>73
インテル入ってるはガチで好き




76風吹けば名無し2021/10/05(火)01:44:29.41 ID: YLEaNqzD0.net

翻訳家は駄洒落大変らしいな
話通る形にせなあかんから別の才能や




80風吹けば名無し2021/10/05(火)01:45:01.72 ID: vzfnW2Hr0.net

こういうの見たら外人って日本の漫画の本当の面白さ全然味わえてないんやなって思う




87風吹けば名無し2021/10/05(火)01:46:10.59 ID: +nkUUEnl0.net

>>80
逆に洋画とか全く意味わからんネタ多くて悲しくなる時もある




90風吹けば名無し2021/10/05(火)01:46:26.67 ID: hRYZheXx0.net

西尾維新のスキルが100個あるみたいなので翻訳者発狂したやつ好き




102風吹けば名無し2021/10/05(火)01:48:14.46 ID: RbnuI20Ya.net

>>90
600個なんだよなあ…




91風吹けば名無し2021/10/05(火)01:46:38.36 ID: rj3SSbin0.net

ナルトの火遁とか黄泉沼とか人柱力とかどう訳してんやろ




97風吹けば名無し2021/10/05(火)01:47:46.74 ID: EvSzuxPb0.net

逆裁とかいうようやっとる翻訳
怒濤のダジャレネームに頑張って対応しとる




98風吹けば名無し2021/10/05(火)01:47:50.29 ID: RbnuI20Ya.net

頑張ってるしすごいと思うだけに100%再現できてはいないのが悲しいな




101風吹けば名無し2021/10/05(火)01:48:11.38 ID: G803xbhU0.net

日本人も洋画の面白さとかわかってないやん
パルプフィクションすきとか言ってる日本人、あれアメリカ人の半分も理解できてへんで




104風吹けば名無し2021/10/05(火)01:49:39.65 ID: +nkUUEnl0.net

ギャグ漫画、ギャグアニメで海外で受けてるやつとかあるんやろか…




109風吹けば名無し2021/10/05(火)01:50:27.22 ID: hRYZheXx0.net

>>104
ボーボボは中国で禁止されたし人気やったんちゃう?




116風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:10.19 ID: vxl71ZFB0.net

>>104
去年今更日常のhelvetica standardがミーム化しておもろかった




108風吹けば名無し2021/10/05(火)01:50:21.56 ID: R6RB6+hX0.net

ボーボボの翻訳とか死にたくなるやろ




117風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:13.83 ID: njquRooY0.net

>>108
いや、直訳で十分やろ
日本語でも意味わからんセリフ山ほどあるし




107風吹けば名無し2021/10/05(火)01:50:11.42 ID: 8ut1PaNR0.net

海外の作品とか言葉遊び以前に文化分からんと気付けないこと結構あるんやろな




120風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:40.01 ID: 0jpnA3GE0.net

>>107
日本語でも有名な文学の一文切り取ってもじったやつも気付かれなかったりするし




115風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:04.13 ID: Jn3NIJZm0.net

hold the door→ホーダー
僕だ!→ホーダー

こういう翻訳家の涙ぐましい努力もあるから




127風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:48.86 ID: YLEaNqzD0.net

>>115
あれはそのままでええやろおもたわ




118風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:15.12 ID: hsRcuBKk0.net

ブラクラが逆にアメリカンジョークぽいことを言わせまくったら
悪い意味で外人に笑われてたな




133風吹けば名無し2021/10/05(火)01:54:37.91 ID: gMiqjW5Fp.net

>>118
日本人から見ても寒いからセーフや😇




119風吹けば名無し2021/10/05(火)01:51:16.70 ID: R1T27lJF0.net

超サイヤ人悟空がスーパーヒーローみたいなこと言ってるやつ嫌い




122風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:22.62 ID: rj3SSbin0.net

ハンターハンターかワンパンマン見てれば外国人でも「死」は知ってそう




123風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:29.51 ID: FL7b2ri2a.net

サイヤ人の英語翻訳はちゃんとvegetableもじってんのか?




125風吹けば名無し2021/10/05(火)01:52:44.21 ID: vxl71ZFB0.net

>>123
キャーキャロットやからな




130風吹けば名無し2021/10/05(火)01:53:10.44 ID: E8KRDwjO0.net

さよおなら→see you later Alligator
みたいな




136風吹けば名無し2021/10/05(火)01:55:26.67 ID: FL7b2ri2a.net

地鳴らし→rumbling(ゴロゴロ)
進撃の巨人→attack titan
車力の巨人→cart titan
戦鎚の巨人→warhammer titan
なんかイマイチやな




147風吹けば名無し2021/10/05(火)01:57:54.77 ID: +nkUUEnl0.net

>>136
地ならしひどいな
効果音やんけ




138風吹けば名無し2021/10/05(火)01:55:57.48 ID: tJXh8B9H0.net

your head again がイェーガーに聞こえなくもない




143風吹けば名無し2021/10/05(火)01:56:54.95 ID: 0jpnA3GE0.net

鬼滅の刃がDEMON SLAYERなのだけは擁護でけへんわ




156風吹けば名無し2021/10/05(火)01:59:03.35 ID: +nkUUEnl0.net

>>143
刃要素ないよな?これ




145風吹けば名無し2021/10/05(火)01:57:19.03 ID: FL7b2ri2a.net

ジャンプの必殺技(やたらかっこいい漢字によくわからん読み方)←これめちゃくちゃ翻訳家困るらしいな




171風吹けば名無し2021/10/05(火)02:01:10.20 ID: yBQsUO1d0.net

>>145
漢字系の技とかは固有名詞だけまんまな気がするわ
〇〇流 とか 〇〇arts ってなってryし




154風吹けば名無し2021/10/05(火)01:58:40.01 ID: 8ut1PaNR0.net

>>145
ブリーチとかすげー困りそう
むしろそのままなんか




168風吹けば名無し2021/10/05(火)02:00:35.35 ID: 8lVHm3Mda.net

>>154
BANKAI!BANKAI!言ってるけど外人からしてもかっこいいんかな
卍解の字面が強いのに




150風吹けば名無し2021/10/05(火)01:58:09.65 ID: av3SJfNta.net

おでんのTO BOILはどうにかならんかったのか




153風吹けば名無し2021/10/05(火)01:58:27.44 ID: ngVoSUtX0.net

スーパーマリオくんの英語翻訳で外人が滅茶苦茶辛かったって言ってたな
国際化するならダジャレは避けた方がええのかもしれん




169風吹けば名無し2021/10/05(火)02:00:45.12 ID: w/nK/aFJa.net

>>153
あんなの翻訳して読むやつおるんか




174風吹けば名無し2021/10/05(火)02:01:57.42 ID: 97iZPXmr0.net

>>169
仮にもマリオの漫画やからな




177風吹けば名無し2021/10/05(火)02:02:36.96 ID: ngVoSUtX0.net

>>169
フランス語、スペイン語、英語まであるぞ




160風吹けば名無し2021/10/05(火)01:59:26.68 ID: tJXh8B9H0.net

注釈でダジャレの意味説明すんのが1番いいと思うわ




164風吹けば名無し2021/10/05(火)02:00:03.41 ID: vxl71ZFB0.net

>>160
ファンサブとかやとそれが一番やけど
公式となるとなぁ




167風吹けば名無し2021/10/05(火)02:00:17.79 ID: UOEbG7Yu0.net

>>160
作品によっては攻殻機動隊みたいな注釈の数になりそうやな




175風吹けば名無し2021/10/05(火)02:02:26.86 ID: FL7b2ri2a.net

イェーガー派がyeageristはなんかええな




184風吹けば名無し2021/10/05(火)02:03:34.99 ID: KvfVFlyC0.net

幽白のタブーゲーム翻訳した人くっそ大変やったやろうに凄いわ
あつい禁止ゲームで「ああ、ついでに氷も入れてくれ」が負けになるシーンが
英語やとhot禁止でTwo shots, with ice〜のshotの中のhotが引っかかって死亡に変わってる
その後の蔵馬とのタブーゲームも50音であ→んまで順に使えなくなるルールを
アルファベットでZ→Aまで順に使えないルールに変更して途中オリジナルの会話で戦い成立させてる




74風吹けば名無し2021/10/05(火)01:44:17.26 ID: PvCHoUKF0.net

漫画も世界展開を狙う時代や
翻訳しづらいダジャレを入れるのはよろしくない




引用元:https://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1633365031/